日語(yǔ)翻譯公司了解到首先,人應(yīng)該了解自己,明白自己的生物性,然后知道記憶是經(jīng)過(guò)改變我們的大腦神經(jīng)實(shí)現(xiàn)的;發(fā)音是經(jīng)過(guò)改變我們的面部肌肉實(shí)現(xiàn)的;聽(tīng)力也是經(jīng)過(guò)我們大腦神經(jīng)系統(tǒng)的變化實(shí)現(xiàn)的。如果我們突發(fā)其來(lái)想學(xué)英語(yǔ),然后就一股腦學(xué)習(xí)24個(gè)小時(shí),不睡覺(jué)也不休息,第二天繼續(xù)學(xué)習(xí)24小時(shí),終的結(jié)果可想而知,不僅累壞了身體,也未必能真正學(xué)會(huì)。日語(yǔ)翻譯公司建議我們要遵循學(xué)習(xí)的規(guī)律、作息的規(guī)律、身體運(yùn)行的規(guī)律,這樣才能更好更有效的去掌握一門(mén)外語(yǔ)。學(xué)習(xí)外語(yǔ)不能怕犯錯(cuò)誤。我們小時(shí)候?qū)W母語(yǔ)的時(shí)候都會(huì)犯錯(cuò),長(zhǎng)大成人之后,也會(huì)偶爾用錯(cuò)詞或者用錯(cuò)語(yǔ)法,這時(shí)候我們會(huì)自然地重新再說(shuō)一遍。但是在外語(yǔ)學(xué)習(xí)方面,很多人認(rèn)為開(kāi)口說(shuō)外語(yǔ)絕不能犯錯(cuò),因此在開(kāi)口之前總會(huì)有這樣或那樣的顧慮。我們對(duì)自己外語(yǔ)水平的要求比對(duì)母語(yǔ)水平的要求還高,這個(gè)想法過(guò)于苛刻,肯定會(huì)阻礙自己的學(xué)習(xí)速度。每個(gè)人出生的時(shí)候沒(méi)有人教其母語(yǔ),都是自己學(xué)會(huì)的,所以學(xué)習(xí)語(yǔ)言基本上是人類(lèi)都具有的本分和天賦。既然有這個(gè)天賦就要好好發(fā)揮,只要我們遇到困難的時(shí)候不放棄,就一定可以成功。更多信息請(qǐng)?jiān)L問(wèn)上海翻譯公司。